News
Contact us
Search
Affiliated sites
新しく音声サービスを始めました。 紙面を見ながら、音声を楽しめます。リスニングの上達にお役立て下さい。 音声作成にはHOYAサービス株式会社の自動音声システム VoiceText を使用しています。 http://voicetext.jp/
◆ JAPAN IN BRIEF
鳩山首相、普天間移設5月決着を事実上断念
ソフトバンク、5月28日から iPad 販売開始
Troubled Monju reactor revived in Fukui
もんじゅ、運転再開
(テキストは5月15日号をご覧下さい。)
DPJ to field Tani as candidate
柔道の谷亮子選手、民主党から出馬
(テキストは5月15日号をご覧下さい。)
■ 今週号の主な内容 ■
表紙 - Cameron leads Britain into coalition era 英首相にキャメロン氏就任、戦後初の連立政権樹立(P1)
ナイジェリア - President's death quiets for now Nigeria's political turmoil ナイジェリア、大統領死去で与党主導権争いへ(P3)
ウクライナ - Ukraine's Russian base lease threatens U.S. goals ウクライナ、ロシア黒海艦隊の駐留延長へ(P4)
米国 - Immigration debate shakes U.S. to the core 米国の根幹を揺るがす不法移民摘発法(P5)
国内 - Hatoyama's reach exceeds grasp over Futenma 収拾が付かない普天間問題(P7)
国内 - Are thicker textbooks the answer? 教科書が分厚くなれば学力もアップ?(P8)
ビジネス - United, Continental forge world's biggest airline 世界最大の米航空会社が誕生へ(P9)
フォーカス - Poland's old steam trains still on track 100年以上の歴史を誇るポーランドの蒸気機関車(P10-P11)
サイエンス - First full-face transplant performed 完全な顔面移植を成功させたスペインのバル・デプロン病院(P12)
クローズアップ - U.S. mom sends home adopted Russian boy 国際養子縁組をした子供を虐待する米国人養父母(P13)
ライフスタイル - Louisiana 'way of life' threatened by oil spill 原油の流出で危険にさらされるルイジアナ州の住民(P15)
論評 - Hatoyama: 'loopy' or just lost in translation? 鳩山首相で有名になった英単語「ルーピー」の真の意味とは?(P17)
トピック - Quake drains color from Haiti's painters 地震後、活動を始めたハイチの芸術家たち(P20)
Updated 5/1
Updated 4/24
By Colin Tyner
Updated 5/15
By Yumi Wijers-Hasegawa
◆ WORLD IN BRIEF
INDIA
ムンバイのテロ事件、被告に死刑判決
BELGIUM
ベルギー、ブルカ禁止法が下院を通過
EU
EU comes to defense of embattled euro
EU、ユーロ救済で一致団結
(テキストは5月15日号をご覧下さい。)
SOUTH KOREA
RDX explosive traces found on ship
韓国、哨戒船沈没の原因は軍事用高性能爆薬と確信
(テキストは5月15日号をご覧下さい。)
Frank Lampard (second left) and John Terry (second right) hold the Barclays Premier League trophy after Chelsea had beaten Wigan 8-0 at Stamford Bridge in London on May 9 to pip Manchester United for the title by one point on the last day of the soccer season. AP PHOTO