The Japan Times > The Japan Times 通訳・翻訳キャリアガイド2014
The Japan Times 通訳・翻訳キャリアガイド2014

英字新聞のジャパンタイムズがおくる通訳・翻訳業界総合ガイド2014年度版がいよいよ登場!
英語を使って仕事をしたい。プロの通訳者・翻訳者になりたいと思うすべての人へ役立つ情報が満載。

通訳・翻訳のスキルを磨く学校も多数収録!
巻末には、通訳・翻訳会社の求人情報つき!

特別インタビュー
・浅野忠信さん (俳優)

・MISIA×TICAD V 「知ることですべてが始まる」

Chapter1
通訳翻訳・注目業界の最前線
メディカル通訳・翻訳の現在

Chapter2
キャリアモデルと成功への道
語学+αで生き残る!
サブワークとしての通訳翻訳
ヒット作の翻訳者
世界に広がりつつあるスペルのコンテスト Spelling Bee

Chapter3
通訳・翻訳のスキルを大学や専門学校で磨く
大学・大学院
エクステンションセンター
専門学校など

ほかにもいろいろ!
通信・オンライン講座
スキルアップをはかろう! 能力・資格試験
文部科学省グローバル人材育成推進事業
編集部おすすめ お役立ちツール

【巻末】ジャパンタイムズがすすめる通訳・翻訳会社(各社の特色と求人情報)




スクール情報

通訳・翻訳のスキルを学校で磨く

通訳・翻訳者に興味がわいてきたなら、憧れだけで終わらせないために、ぜひ専門スクール、大学・大学院や通信・オンライン講座で、学んでみよう。注目すべき講座をスクールごとに紹介しているので、きっと自分にあった講座が見つかるでしょう。

専門スクール | 通訳・翻訳

放送現場や国際会議で活躍する
プロを育成する
記事を読む >> 
豊富な業界経験が可能にする
段階的学習と親身な指導体制
記事を読む >> 
プロとしての総合力を
独自のノウハウで養成
記事を読む >> 

専門スクール | 通訳

ビジネスに役立つ英語から
ハイレベルなスキルまで網羅
記事を読む >> 
コミュニケーション理論に基づき
一流の講師陣から学ぶ同時通訳
記事を読む >> 

専門スクール | 翻訳

翻訳に唯一の正解なし
一年をかけて多角的に学ぶ
記事を読む >> 
契約書翻訳のスペシャリストによる
基礎からプロまでの講座
記事を読む >> 
教育者としての使命をもち プロの治験翻訳者を徹底育成
記事を読む >> 
実務に即した分野別講座で
仕事に生かせる翻訳力を養成
記事を読む >> 
柴田メソッドが鍛える
文法力、論理力、教養力、表現力
記事を読む >> 

大学 | 通訳

通訳者養成のプロセスを
気軽に体験できる短期講座
記事を読む >> 

大学院 | 通訳・翻訳

通訳・翻訳の現状を多角的に
捉える学びで人材育成に寄与
記事を読む >> 
文化的素養と実学重視で
心優しき教養人の育成を目指す
記事を読む >> 
The Japan Times 通訳・翻訳キャリアガイド2014 The Japan Times 通訳・翻訳キャリアガイド2014 The Japan Times 通訳・翻訳キャリアガイド2014 The Japan Times 通訳・翻訳キャリアガイド2014 The Japan Times 通訳・翻訳キャリアガイド2014

通訳・翻訳業界総合ガイド2013-2014年度版

通訳・翻訳キャリアガイド2014

This site has been optimized for modern browsers. Please make sure that Javascript is enabled in your browser's preferences.

The Japan Times Ltd. All rights reserved.